Sobre el autor
 

Elena Liliana Popescu
Curriculum Vitae

ELENA LILIANA POPESCU

Nacida en 1948, en Turnu Măgurele, Rumania. Poeta y traductora, Elena Liliana Popescu es licenciada y Doctora en Matemáticas, por la Universidad de Bucarest, de la que actualmente, es profesora. Después de 1989, inicia una actividad en el periodismo rumano con ensayos de interés general, así como artículos contemporáneos sobre temas sociales y políticos. Miembro de la Unión de Escritores de Rumania, sección de Poesía.

Su actividad literaria se orienta sobre todo hacia la poesía original y la traducción de literatura poética, filosófica y espiritual del mundo. Tiene publicados más de veinte y cinco libros de poesía y traducciones del inglés, francés y el español, y sus trabajos están publicados en Rumania y en el extranjero.

Sus poemas traducidos al inglés, español, francés, italiano, portugués, neerlandés, serbo-croata, alemán, chino, urdu, neerlandés, catalán, sardo, turco, ucraniano y latino han sido publicados en varias revistas impresas y de Internet, tanto en Rumania como en el exterior (Argentina, Brasil, Canadá, Chile, EE.UU., España, México, Nicaragua, Puerto Rico, Serbia, Taiwán).

Ha traducido al rumano las obras de más de noventa autores clásicos y contemporáneos, poetas y narradores.

Libros de Poesía

  • Ţie (A Ti, Editorial de la Universidad de Bucarest, 1994);
  • Tarâmul dintre Gânduri (El reino de entre los pensamientos, Editorial de la Universidad de Bucarest, 1997);
  • Cânt de Iubire - Song of Love (Canto de Amor, Editorial Herald, 1999), versión bilingüe rumano-inglés, traducido por Adrian G. Sahlean;
  • Imn Existentei (Himno a la Existencia, Editorial Herald, 2000), poemario en homenaje al poeta romántico Mihai Eminescu, de Rumania;
  • Cânt de Iubire - Pesma Liubavi (Editorial Savez Srba u Rumuniji, 2001), versión bilingüe, traducido del rumano por el poeta serbio Draga Mirjanic;
  • Pelerin (Peregrino, Editorial Dacia, 2003) ;
  • Peregrino (Editorial Empireuma, Orihuela, España 2004), versión bilingüe, rumano y español, traducido por Joaquín Garrigós;
  • 愛之頌, La versión chino de Canto de Amor (Taipéi, Taiwán, 2006), traducido por el poeta Lee Kuei-shien;
  • Cuán grande es la tristeza (Como el rayo, España, 2005), edición digital, traducido al español por Joaquín Garrigós y Dan Munteanu Colán, selección y ilustración por Ramón Fernández;
  • Un solo canto (Poéticas, Argentina, 2005), edición digital, traducido al español por Joaquín Garrigós y Dan Munteanu Colán;
  • Himno a la Existencia (Linajes Editores, México, 2006) traducido al español por Joaquín Garrigós y Adrian Mac Liman, revisado por Lina Zerón;
  • Cânt de Iubire - Song of Love (Canto de Amor, Editorial Pelerin, Bucarest y Editorial Lumina Lina, New York, 2007), versión bilingüe rumano-inglés, segunda edición revisada, traducido por Adrian G. Sahlean;
  • Cât de aproape… - Lo cerca que estabas… (Editorial Pelerin, 2007), versión bilingüe rumano-español, traducido por Joaquín Garrigós y Dan Munteanu Colán;
  • Unde esti, Timp? (¿Tiempo, donde estas?, Editorial Curtea veche, Bucarest, 2007);
  • Poeme (Poemas, Lahore, Pakistan, 2008), versión bilingüe rumano y urdu, traducido al urdu por Alla Ditta Raza Choudary;
  • Dacă - un singur poem (Si se pudiera - un solo poema, Editorial Pelerin, Bucarest, 2009), versión multilingüe, en rumano y 42 otras idiomas distintos;
  • Song of Love - 愛之頌 (Taipéi, Taiwán, 2010), versión bilingüe, inglés y chino, traducido al inglés por Adrian George Sahlean; traducido al chino por el poeta Lee Kuei-shien
  • Hymn to Life (Taipéi, Taiwán, 2011), versión chino por el poeta Lee Kuei-shien
  • Além do azul • Dincolo de azur, volumen bilingüe de poesía, con Luciano Maia (Brasilia);
  • Canto de Amor, traducido en español por Moisés Castillo Florián y Joaquín Garrigós Bueno - va aparecer;
  • Canto D'Amore, traducido en italiano por el poeta italiano Stefano Strazzabosco – va aparecer

Traducciones

  • Introspecția (Introspección, del inglés, de Ramana Maharshi, Editorial Axis Mundi, 1993);
  • Viața Impersonală (La vida impersonal,Editorial Papirus, 1994);
  • Înțeleptul de la Arunachala (El sabio de Arunachala, de Ramana Maharshi, del inglés, Vol. I, Editorial Herald, 1997);
  • Înțeleptul de la Arunachala (El sabio de Arunachala, de Ramana Maharshi, del inglés, Vol. II, Editorial Herald, 1997);
  • Caosmos. Katharsis nu doar pentru mine (Caosmos. Una catarsis no sólo para mi, de Moisés Castillo, del español, Florián, Editorial Dacia, Cluj, 2002);
  • Introspecția. Poeme (Introspección. Poemas, de Ramana Maharshi, del inglés, Editorial de la Asociación Ţie, 2004);
  • Poesías, (de Theodor Damian, antología poética, selección, y traducción del rumano en colaboración, Editorial Lumina Lină - Gracious Light, NY, EE.UU., 2005);
  • Frumuseţea Tandreţei (La belleza de la Ternura, de Lee Kuei-shien, Editorial Pelerin, Bucarest, 2006);
  • Harpă de umbră şi lumină (Arpa de sombra y lumbre, de Lina Zerón, Editorial Pelerin, Bucarest, 2007);
  • Gânduri peregrine (Pensamientos peregrinos, de Hugo Gurtiérrez Vega, del español, Editorial Pelerin, Bucarest, 2009)
  • Visul apei (de Ana Maria Vieira, Pelerin, Bucureşti), traducere din spaniolă  de Elena Liliana Popescu şi Vlad Copil – va aparecer
  •  Ora amurgului (de Lee Kuey-shien, Pelerin, Bucureşti), traducere din engleză de Elena Liliana Popescu şi Vlad Copil – va aparecer

Antologías

  • Beyond the Horizon (The national Library Poetry, EE.UU., 1998);
  • O antologie a poetelor din România (Muzeul Literaturii Române, Bucarest, 2000);
  • A la sombra del Tigre. Cartografía poética del mundo latino (México, Morelia, 2003);
  • Staretul Daniil Sandu Tudor (colección Scriitori mistici ortodocşi, Editorial Panaghia, Vatra Dornei, 2004);
  • Taller de Poesía. XVI (España, 2004);
  • Taller de Poesía. XVII (España, 2005);
  • Poemas de Lucian Blaga, Luciano Maia, y Elena Liliana Popescu (Editorial de la Universidad Católica Argentina, Argentina,  2005);
  • Conjuro de Luces (México, 2006);
  • Agenda poética del año 2008 (México, Linajes y Amarillo Editores, 2007);
  • Zborul cuvintelor - Fluturimi i fjalëve (Bucarest, 2009), antología bilingüe rumano y albanés, realizada por Baki Ymeri;
  • Inventario azul, (Peru, 2009), antología de poesía realizada por Felix Hugo Noblecilla Purizaga y Wilma Borchers (Chile);
  • Şiir her yerdedir  (Istanbul, Turcia, 2010), antología en ingles y albánese
  • El color de la Vida, volumen dedicado al  pintor y escultor español Cristóbal Gabarrón (Salamanca, España, 2012)

Publicaciones en revistas

  •  “Observator Munchen”,  "Agero Stuttgart" (ALEMANIA);
  • “Poéticas”,  “Revista del Editorial de la Universidad Católica Argentina”, “La bodega del diablo”, "Ápices" (ARGENTINA);
  • “Página Siete”,  “La Palabra” (BOLIVIA);
  • “Literarte” (BRASIL);
  • “The Ambassador”, ”Observatorul”, Atheneum”,  "Azularte" (CANADÁ);
  • “Anañuca”, “Trilce”, "Cinosargo", "Koyawe" (CHILE);
  •  “Arquitrave”,  "La Urraka" (COLOMBIA);
  • “Chrysalis”,Lumina Lină - Gracious Light, "Alcándara" (EE.UU.);
  • “Azahar”, “Como un rayo”, “Cuadernos del Ateneo de la Laguna”, “Empireuma”, “Enfocarte”, “Perito”, “Portada”, “La República de las Letras”, “La Vega es”, "2C - La opinión de Tenerife", "La Columna", "Perito", "Portada", "Republica de las Letras", “Letras rumanas”, “Rumano en el mundo”,  “Ágora-Papeles de Arte Gramático”,  “El Adelanto” (ESPAÑA)
  • "Arkad" (HUNGRÍA);
  • “Muse India” (INDIA);
  • “Isla negra” (ITALIA);
  •  “Alforja”, “La Jornada Semanal”, “Casa del Tiempo”, “Universo del Búho”, “La Otra”, “El Subterráneo” (MÉXICO);
  • “Anide”, “El nuevo Diario: Nuevo Amanecer Cultural” (NICARAGUA);
  •  “Contemporanul”, “Convorbiri literare”, “Cronica”, “Familia”, “Hyperion”, “Meandre”, “Nord Literar”, “Oglinda Literară”, “Orient Latin”, “Poezia”, “Sud”, “Arcade”, “Argos”, “Cuib”, “Singur” (RUMANIA);
  •  “Knijevni Jivot”, “Naša Rec”, “Oglinda”, “Tibiscus” (SERBIA);
  • “Epoch”,  “Taiwán Daily”, “Li Poetry” (TAIWÁN);
  • "Letras-Uruguay" (URUGUAY)

Distinciones literarias

  • Diploma y mención de honor en el Festival Internacional de Poesía de la Uzdin,  Yugoslavia, en 1997;
  • El Primer Premio en el Festival de Poesía “Novalis”, Múnich, Alemania, en 1998;
  • Diploma y mención en el X Certamen de Poesia "Leonardo Cercós", Palma de Mallorca, España, 2007).
  • Diploma de reconocimiento y merito, otorgada de Embajada de España en Bucarest, Rumanía (2011)

Ediciones cuidados

  • Introspecţia (notas, Editorial Axis Mundi, Bucarest, 1993);
  • Viaţa impersonală (prólogo, Papirus, Bucarest, 1994; Editorial Pelerin, 2007);
  • Înțeleptul de la Arunâchala, volúmenes I-II (prólogo, notas, Editorial Herald Bucarest,1997);
  • Zborul. Vis şi Destin (poesías y diario, de poeta y piloto George Ioana, prólogo, notas, Editorial Hermes, Bucarest, 1999);
  • Caosmos. Katharsis nu doar pentru mine (prólogo, notas, Dacia, 2003);
  • Introspecția. Poeme (prólogo, notas, Editorial Pelerin, 2004);
  • Clar de Lună - Luar (poesías de Mihai Eminescu, edición bilingüe rumano-portugueses, prólogo, notas, Editorial Pelerin, 2006);
  • Frumusețea Tandreței (prólogo, notas, Editorial Pelerin, 2006);
  • Harpă de umbră şi lumină (prólogo, notas, Editorial Pelerin, 2007);
  • Gânduri peregrine (epilogo, notas, Editorial Pelerin, 2009);
  • Cosmos uman (de Victor Săhleanu, Editorial Pelerin, Bucureşti, 2009);
  • Omul • Matematicianul • Mentorul Nicolae Popescu, membru corespondent al Academiei Române (El Hombre • Matemático • Mentor Nicolae Popescu - académico rumano - Editorial de la Universidad Bucarest, 2011, prólogo, notas)

Editorial Pelerin

  • Introspecția. Poeme (2004);
  • Clar de Luna - Luar (2006);
  • Frumuseţea Tandreţei (2006);
  • Viața impersonală (2007);
  • Harpă de umbră şi lumină (2007);
  • Gânduri peregrine (2009);
  • Cosmos uman (2009);
  • Dacă (2009)

Eventos literarios en el extranjero

  • “Canto de amor de un poeta matemático de Rumania”, Orihuela, España, 2003
  • “Encuentro de Poetas del Mundo Latino”, Ciudad de México si Morelia, México, 2003
  • Presentación del libro Pelerin (Peregrino), IRTSO, NY, EE.UU., 2003
  • Presentación del libro Peregrino, Feria del Libro de Madrid, 2004
  • “Encuentro de Poetas del Mundo Latino”, Ciudad de México y Morelia, México, 2005
  • “Segundo Festival Internacional de Poesía de Granada”, Nicaragua, 2006
  • Conferencia con el tema “Dialogo en el mundo poético contemporáneo”, Université Paris 3, UFR, Etudes Italiennes et Roumaines, Paris, 2006;
  • XI Festival Internacional de Poesía de la Habana, Cuba, 2006;
  • Presentación del libro Peregrino, Habana, Cuba, 2006;
  • XIV Festival Internacional de Poesía: Mujeres poetas en el País de las Nubes, México, 2006;
  • Presentación del libro Himno a la Existencia, UNAM, Ciudad de México, México, 2006;
  • Presentación del libro Cât de aproape... - Lo cerca que estabas..., Coquimbo, Chile, 2007;
  • Congreso Internacional de Escritores bajo el lema ”Chile tiene la Palabra: Latinoamérica en el Corazón”, Santiago de Chile, Valparaíso, 2007;
  • 27a Feria Internacional del Libro de Santiago, Chile, 2007;
  • 21º Salão Nacional de Poesía PSIU POÉTICO, Montes Claros, Brasil, 2007;
  • “Invitación a la lectura”, Instituto "Cabañas" (La Almunia), CAREI (Zaragoza), España, 2008.
  • 22º Salão Nacional de Poesía PSIU POÉTICO, Montes Claros, Brasil, 2008;
  • VI Festival Internacional de Poesía de Granada”, Nicaragua, 2010;
  • Festival Internacional de Poesía “Traghetti di Poesia” (Cagliari, Italia, 2010);
  • Festival Internacional de Poesía “Şiir Istanbul”(Estambul, Turquía, 2010)


Copyright © 2003- 2007